RIDGID WD14500 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Staubsauger RIDGID WD14500 herunter. RIDGID WD14500 Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 54
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
WD14500
WD1450EX1
14 U.S. GALLON/ 53 LITER
PROFESSIONAL WET/DRY VAC
FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada
01-800-701-9811 from Mexico
www.ridgidvacs.com
Part No. SP6735 Printed in Mexico
OWNER’S MANUAL
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Thank you for buying a RIDGID product.
Español - página 19
WARNING:
T
o reduce the r
isk of injur
y
, the user must read and understand the owner’s manual
before using this product.
!
SP6735-3 RIDGID ES 6/13/12 2:35 PM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OWNER’S MANUAL

WD14500WD1450EX114 U.S. GALLON/ 53 LITERPROFESSIONAL WET/DRY VACFOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

OperationTo reduce the risk of electric shock, his appliance has a polarized plug(one blade is wider than the other except230 volt models). This plug

Seite 3 - SAVE THIS MANUAL

11WARNING: To reduce the risk ofback injury or falls, do not lift a Vacheavy with liquid or debris. Scoopor drain enough contents out tomake the Vac l

Seite 4 - Introduction

12Car Nozzle (Optional)Extension Wand(Optional)Swivel End of HoseDual-Flex Locking HoseOperation (continued)1. Locate blowing port of your Vac.2. Inse

Seite 5 - (continued)

13MaintenanceWARNING: To reduce the risk ofinjury from accidental starting,unplug power cord before changingor cleaning filter.Your 14 Gallon Professi

Seite 6 - Removal and Installation

Cleaning and Disinfecting theWet/Dry VacTo keep your Wet/Dry Vac looking itsbest, clean the outside with a clothdampened with warm water and mildsoap.

Seite 7 - Drum/Caster Foot Assembly

15Notes SP6735-3 RIDGID ES 6/13/12 2:35 PM Page 15

Seite 8 - Accessory Storage

KeyNo. Part No. Description1 830564 Actuator, Switch2 813213 Switch, Toggle3 832527 Power Head Assembly (WD14500)3 833121 Power Head Assembly (W

Seite 9 - Wet/Dry Vac Assembly

RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com256715818143121191013141617192120WARNINGSERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VACIn a double-

Seite 10 - Operation

Part No. SP6735 Form No. SP6735-3 Printed in Mexico 06/12QUESTIONS OR COMMENTS? CONTACT US ATwww.ridgidvacs.comIn the U.S. and Canada, Call 1-800-4-R

Seite 11 - Operation (continued)

WD14500WD1450EX1ASPIRADORA PARA MOJADO/SECOPROFESIONAL DE 14 GALONES/53 LITROS¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN1-800-4-RIDGID (1-

Seite 12

2Table of ContentsSection PageImportant Safety Instructions. . . . . . . . . 2Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Unpacking and

Seite 13 - Maintenance

20Sección PáginaInstrucciones de seguridad importantes . . . . . . . 20Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Desemp

Seite 14 - Maintenance (continued)

• Cuando utilice la aspiradora como soplador :- Dirija la descarga de aire solamente hacia el áreade trabajo.- No dirija el aire hacia las personas qu

Seite 15

22Saque todo el contenido de la caja de cartón.Asegúrese de que no falte ningún artículo utilizandola lista del contenido de la caja. Llame al 1-800-4

Seite 16 - Repair Parts

KHJLMDesempaquetado y comprobación del contenido de la caja de cartón (continuación)Caja de cartón que contiene las piezas siguientes:Clave Descripció

Seite 17 - Repair Parts (continued)

Filter CageQwik Lock™StudFilter Tabs (2)Integrated Filter Plate with Center HolePUSH DOWNPULL UPRubber Gasket at Bottom of Filter (cutaway view)LidRem

Seite 18

25Rear Caster FootDrainFront Caster FootDrumFront Caster FootDrain#10 x 1-3/4" Screw (4)Rear Caster FootSocketCaster StemCaster BallSi cualquiera

Seite 19 - MANUAL DEL USUARIO

26Soporte de almacenamiento de accesoriosPush/Pull HandleCord WrapPowerCordFemale EndoAccessory Storage H lderAccessory Storage HolderAccessory Holder

Seite 20 - ADVERTENCIA– Para

27Drum LatchDrum LatchDrum FlangeLatchDrumPowerhead AssemblyPress and PullReleaseButtonEnsamblaje de la aspiradora para mojado/seco1. Posicione el ens

Seite 21 - GUARDE ESTE MANUAL

Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, esteaparato electrodoméstico tiene un enchufepolarizado (una hoja es más ancha que la otra,excepto en

Seite 22 - Introducción

29NOTA: Se necesita un filtro seco para recogermaterial seco. Si utiliza la aspiradora pararecoger polvo cuando el filtro está mojado, éstese atascará

Seite 23

3SAVE THIS MANUAL- Direct air discharge only at workarea.-Do not direct air at bystanders.- Keep children away when blowing.- Do not use blower for an

Seite 24 - Remoción e instalación

Dispositivo de sopladoLa aspiradora cuenta con un orificio de soplado.Puede soplar aserrín y otros residuos. Siga lospasos que se indican a continuaci

Seite 25

31FiltroLa aspiradora para mojado/seco profesional de 14 galones se suministra con un filtro para polvofino VF5000 de RIDGID. Los filtros para polvo f

Seite 26 - Almacenamiento de accesorios

Limpieza y desinfección de laaspiradora para mojado/secoPara mantener el mejor aspecto posible de laaspiradora para mojado/seco, limpie su exteriorcon

Seite 27 - Ensamblaje

33NotasSP6735-3 RIDGID ES 6/13/12 2:35 PM Page 33

Seite 28 - Funcionamiento

No. declave No. de pieza Descripción1 830564 Accionador del interruptor2 813213 Interruptor de palanca3 832527 Ensamblaje del cabezal del motor (WD14

Seite 29 - Funcionamiento (continuación)

256715818143121191013141617192120Piezas de repuesto (continuación)Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.

Seite 30

No. de pieza SP6735 No. de formulario SP6735-3 Impreso en México 06/12¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS ENwww.ridgidvacs.com1-800-4-

Seite 31 - Mantenimiento

WD14500WD1450EX1ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DE 53 LITRES (14 GALLONS DES É-U)EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLE

Seite 32

22Table des matièresInstructions importantes relatives à la sécurité . . . 2Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Seite 33

33• En cas d’utilisation de l’aspirateur commesoufflante :- Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone detravail.- Ne dirigez pas l’air vers des pe

Seite 34 - Piezas de repuesto

Unpacking and Checking Carton Contents4IntroductionRemove entire contents of carton. Checkeach item against the Carton Contents List.Contact 1-800-4-R

Seite 35 - ADVERTENCIA

44AMLEKFCDBGJHGJKLCBDFEGBCDEFIntroductionCet aspirateur de liquides et de poussières est conçupour emploi résidentiel seulement. Il peut être utilisép

Seite 36 - 01-800-701-9811 desde México

KHJ55LMDéballage et vérification du contenu du carton (suite)Boîte en carton contenant les pièces suivantes :Légende Description QtéH Porte-accessoire

Seite 37 - MODE D’EMPLOI

66Filter CageQwik Lock™StudFilter Tabs (2)Integrated Filter Plate with Center HolePUSH DOWNPULL UPRubber Gasket at Bottom of Filter (cutaway view)LidR

Seite 38 - AVERTISSEMENT

77Rear Caster FootDrainFront Caster FootDrumFront Caster FootDrain#10 x 1-3/4" Screw (4)Rear Caster FootSocketCaster StemCaster BallSi l’une quel

Seite 39 - CONSERVER CE MANUEL

Push/Pull HandleCord WrapPowerCordFemale Endof Extension WandAccessory Storage HolderAccessory Storage HolderAccessory Holder ReceptaclesAccessory Sto

Seite 40

99Drum LatchDrum LatchDrum FlangeLatchDrumPowerhead AssemblyPress and PullReleaseButtonAssemblage de l’aspirateur de liquides et de poussières1. Posit

Seite 41

1100FonctionnementPour réduire le risque de choc électrique, cet appareilest muni d’une fiche polarisée (une lame est plus largeque l’autre). Sauf dan

Seite 42 - (vue en coupe)

1111Fonctionnement (suite)REMARQUE: un filtre sec est nécessaire pourramasser des matériaux secs. Si l’aspirateur estemployé pour ramasser de la pouss

Seite 43

Fonction de soufflanteVotre aspirateur est muni d’un orifice de soufflantequi permet de chasser de la sciure ou d’autresdébris. Veuillez réaliser les

Seite 44 - Rangement des accessoires

1133FiltreVotre aspirateur de liquides et de poussièresprofessionnel de 14 gallons est fourni avec un filtrede poussières fines VF5000 installé. Vous

Seite 45 - Insertion du tuyau

KHJ5Unpacking and Checking Carton Contents(continued)Carton containing the following parts:Key Description QtyH Accessory Storage Holder ...1J

Seite 46 - Fonctionnement

1144Entretien (suite)Entretien du cordon d’alimentationUne fois votre travail d’aspiration terminé,débranchez le cordon d’alimentation et enroulez-lea

Seite 47 - Fonctionnement (suite)

1155RemarquesSP6735-3 RIDGID F 6/13/12 2:41 PM Page 15

Seite 48

Légende N° Pièce N° Description1 830564 Actionneur d’interrupteur2 813213 Interrupteur à bascule3 832527 Ensemble d’électrobrosse (WD14500)3 833121

Seite 49 - Entretien

2567158181431211910131416171921201177Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com!AVERTISSEMENTRÉP

Seite 50 - Entretien (suite)

Pièce N° SP6735F Imprimé N° SP6735F-3 Imprimé au Mexique 06/12cc 22001122 EEmmeerrssoonn• Ce qui est couvert par la garantieLes aspirateurs de liqu

Seite 51 - Remarques

6Filter Removal and InstallationWARNING: Do not operatewithout filter cage and float, as theyprevent liquid from entering theimpeller and damaging the

Seite 52 - Pièces de rechange

7If any parts are missing or damagedcontact Customer Service.Do not assemble until you have all theparts.1. Insert the front and rear caster feet into

Seite 53 - Pièces de rechange (suite)

8Accessory Storage HolderPush/Pull HandleCord WrapPowerCordAccessory StorageFemale Endof Extension WandAccessory Storage HolderCord WrapWhen vacuuming

Seite 54

9Wet/Dry Vac Assembly1. Position the powerhead assembly onthe drum/caster foot assembly asshown (assembled earlier).2. Rotate both latches down and pr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare