SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCEOPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR1/2 in. DRILLPERCEUSE DE 13 mm (1/2 po)TALADRO DE 13 mm (
10 - EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing use only identical RIDGID replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or c
11 - EnglishWARRANTYProof of purchase must be presented when requesting warranty service. Limited to RIDGID® hand held and stationary power tools pu
3 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT !Lire toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous pe
4 - FrançaisUtiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. La perte de contrôle peut causer des blessures.Lorsque l’outil est utilisé po
5 - FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i
6 - FrançaisDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques, éliminant le besoin pour un
7 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEMandrin ...13 mm (1/2 po)Gâchette ...
8 - FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’in
9 - FrançaisUTILISATIONVerrouillage : Appuyer sur la gâchette. Maintenir le bouton de verrouillage, situé sur le côté de la poignée, enfoncé. Re
10 - FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’utilisation de toute autre pièce pourrait cré
2 Introduction ...
11 - FrançaisGARANTIEUne preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Cette garantie se limite aux outils éle
3 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES¡ADVERTENCIA!Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo pue
4 - EspañolUtilice los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. Cualquier pérdida de control puede causar lesiones.Sujete la herra
5 - EspañolSÍMboloSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
6 - EspañolCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utiliz
7 - EspañolCARACTERÍSTICASPRODUCT SPECIFICATIONSPortabrocas ...13 mm (1/2 in.)Interruptor ...
8 - EspañolADVERTENCIA:No permita que el uso constante de las herramientas le haga cometer errores de distracción. Tenga presente que un desc
9 - EspañolNOTA: Para mayor utilidad y facilidad al iniciar el enroscado de la tuerca hexagonal, ésta está atrapada dentro de la ranura moldeada d
10 - EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA: Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto RIDGID idénticas. El empleo de piezas difer
11 - EspañolGARANTÍADebe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garantía. Se limita a las herramientas de mano y
3 - EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING:Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock
12Fig. 1A - Chuck (mandrin, portabrocas)B - Auxiliary handle assembly (poignée auxiliaire, conjunto del mango auxiliar)C - Direction of rotation se
13Fig. 7A - Lock-on button (bouton de verrouillage, botón del seguro de encendido)B - Switch trigger (gachette, gatillo del interruptor)Fig. 8
983000-9572-23-09 (REV: 02)Customer Service Information:For parts or service, contact your nearest RIDGID authorized service center. Be sure to provid
4 - EnglishGENERAL SAFETY RULESUse auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury.Hold power tools by insulat
5 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these sy
6 - EnglishDOUBLE INSULATIONDouble insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wir
7 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSChuck ...1/2 in.Switch ...
8 - EnglishWARNING:Do not allow familiarity with tools to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to i
9 - EnglishOPERATIONTo lock-on: Depress the switch trigger. Push in and hold the lock-on button, located on the side of the handle. Release the
Kommentare zu diesen Handbüchern