RIDGID AC9940 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kreissägen RIDGID AC9940 herunter. HP7DG@ÃHDU@SÃT6XÃ XPSFTU6I9 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - $&

2:1(560$18$/Form No. SP6462 Printed in Thailand$&

Seite 2 - Table of Contents

10Mounting Miter Saw (continued)4. Drill 5/16" mounting holes.5. Reposition the miter saw on the work-stand.6. Slide a flat washer on bolt and pl

Seite 3 - (Kickbacks Or Throwbacks)

11Extension Bar(s) OperationBoth extension bars may be adjusted to provide maximum workpiece support. To adjust the extension bars:1. Unlock adjustabl

Seite 4 - Tools Required

12Folding and Moving WorkstandBefore you start:• Remove any workpieces.• Make sure miter saw is securely attached to the stand per the instructions in

Seite 5 - Assembly

13MaintenancePeriodically clean the sliding roller tracks as shown below.Also clean and lubricate the locking handle.Keep AreaCleanKeep AreaClean andL

Seite 6 - Workstand Set-up

14Repair PartsMiter Saw Utility Vehicle Model AC99400RIDGID parts are available at www.ridgidparts.com132456789101112272131415161718192021228892324252

Seite 7 - Setting Up:

15Repair PartsKey No. Part No. Description1234567891011121314151617181920212223829859829758-5829759-3829799829757-2829906829871-1829741829758-48297428

Seite 8 - Mounting Miter Saw

© 2002 EmersonQUESTIONS OR COMMENTS?CALL 1-800-4-RIDGIDwww.ridgidwoodworking.comPlease have your Model Number and Serial Number on hand when calling.R

Seite 9 - Mounting Other Brands

MANUAL DEL USUARIOPara su seguridad:Lea detenidamente todas las instrucciones.Guarde este manual para referencia futura.Formulario No. SP6462 Impreso

Seite 10

18ÍndiceSecciónPáginaÍndice ...18Instrucciones de seguridad para la base de trabajo móvil para si

Seite 11 - Extension Bar(s) Operation

19Nunca se suba a la base de trabajo.• Podrían producirse lesiones graves si la basede trabajo se inclina o si usted golpea acci-dentalmente la herram

Seite 12 - Folding and Moving Workstand

2Table of ContentsSection PageTable of Contents ...2Safety Instructions For Mobil Miter Saw Workstand ...

Seite 13 - Maintenance

20Desempaquetado y comprobación del contenidoDesempaquetadoNOTA: Antes de comenzar el ensamblaje, asegú-rese de que todas las piezas estén incluidas.

Seite 14 - Repair Parts

21EnsamblajeColocación del pie inferior1. Coloque el ensamblaje de la base de trabajo“plano” sobre el piso.2. Gire el pie inferior hasta que esté en p

Seite 15

22Ensamblaje (continuación)Montaje de las ruedas 1. Deslice el perno del eje hacia afuera hastaque sobresalga del armazón.2. Quite la tuerca del eje

Seite 16 - CALL 1-800-4-RIDGID

23• Si ya hay una sierra de carro para cortaringletes compuestos ensamblada en la basede trabajo, siga los pasos anteriores y ade-más deslice el ensam

Seite 17 - MANUAL DEL USUARIO

24Montaje de una sierra para cortar ingletesADVERTENCIA: Para reducir el riesgo delesiones debidas a un arranque acciden-tal, asegúrese de que el ench

Seite 18

254. Deslice la arandela plana sobre el perno ycoloque el perno a través de la sierra paracortar ingletes y la base de trabajo.5. Deslice la arandela

Seite 19

26Montaje de una sierra para cortar ingletes (continuación)4. Haga los agujeros de montaje de 5/16 depulgada.5. Reposicione la sierra para cortar ingl

Seite 20 - Herramientas necesarias

27Funcionamiento de la barra o barras de extensiónLas dos barras de extensión pueden ajustarsepara proporcionar el máximo soporte de lapieza de trabaj

Seite 21 - Ensamblaje

28Plegado y traslado de la base de trabajoAntes de comenzar:• Quite todas las piezas de trabajo.• Asegúrese de que la sierra para cortar ingle-tes est

Seite 22 - Ensamblaje (continuación)

29MantenimientoLimpie periódicamente las pistas de los rodillos deslizantes de la manera que se muestra a conti-nuación.Limpie y lubrique también el m

Seite 23 - Preparación:

3Never stand on workstand.• Serious injury could occur if the stand tips or you accidentally hit the cutting tool. Do not store any items above or nea

Seite 24 - Antes de comenzar:

30Piezas de repuestoVehículo utilitario para sierras para cortar ingletes modelo AC99400Las piezas RIDGID están disponibles en Internet conectándose a

Seite 25 - Montaje de otras marcas

31Piezas de repuestoNo. de claveNo. de pieza Descripción123456789101112131415161718192021222324829859829758-5829759-3829799829757-2829906829871-182974

Seite 26 - Tope de longitud

© 2002 Emerson¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?LLAME AL 1-800-4-RIDGIDwww.ridgidwoodworking.comPor favor, tenga a mano el número de modelo y el número de seri

Seite 27

MODE D’EMPLOIPour votre sécurité :Lisez attentivement toutes les instructions.Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer éventuellement à l’avenir

Seite 28 - Plegado de la pata y la mesa

34Table des matièresSection PageTable des matières ...34Instructions relatives à la sécurité de la plateforme de trav

Seite 29 - Mantenimiento

35• Lorsque vous soulevez la plateforme de tra-vail, tenez-la près de votre corps. Pliez lesgenoux de façon à soulever avec les jambes,et non pas avec

Seite 30 - Piezas de repuesto

36Instructions relatives à la sécurité de la plateforme de travail mobile pour scies à onglets (suite)Chaque fois que l’outil assujetti à la plateform

Seite 31

37AssemblageFixation du pied inférieur1. Placez l’ensemble de plateforme à plat sur lesol.2. Faites tourner le pied inférieur jusqu’à cequ’il soit dan

Seite 32 - LLAME AL 1-800-4-RIDGID

38Installation de la plateforme de travail Avant de commencer :• Si une scie à onglets a déjà été fixée à la plate-forme, assurez-vous qu’elle y est s

Seite 33 - MODE D’EMPLOI

39• Si une scie à onglets à tête coulissante a déjàété fixée à la plateforme, suivez les étapesdécrites ci-dessus, puis faites glisserl’ensemble tête

Seite 34 - Table des matières

4Unpacking and Checking ContentsUnpackingNOTE: Before beginning assembly, check that all parts are included. If you are miss-ing any part, do not asse

Seite 35

40Montage de la scie à onglets AVERTISSEMENT : Pour réduire le risquede blessure causée par une mise en mar-che accidentelle de la scie, veillez à ceq

Seite 36 - Outils nécessaires

414. Faites glisser la rondelle plate sur le boulonet faites passer ce dernier à travers la scie àonglets et la plateforme de travail.5. Faites glisse

Seite 37 - Assemblage

42Montage de la scie à onglets (suite) 4. Percez des trous de montage de 5/16 po.5. Repositionnez la scie à onglets sur la plate-forme de travail.6. F

Seite 38 - Assemblage (suite)

43Fonctionnement des barres de rallongeLes deux barres de rallonge doivent être ajus-tées de façon à fournir un soutient maximal à lapièce de travail.

Seite 39 - Installation :

441. Desserrez le bouton du pied du mécanismede roulement et faites remonter la rallongede pied. Serrez le bouton.2. Relâchez la goupille de verrouill

Seite 40 - Montage de la scie à onglets

459. La plateforme de travail peut être déplacéesoit en la tirant, soit en la poussant. Pourempêcher la plateforme de se renverser, ilest recommandé d

Seite 41 - Montage de scies de marques

46Pièces de rechange Véhicule utilitaire pour scies à onglets modèle N° AC99400Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suiva

Seite 42 - Butée de longueur

47Pièces de rechange Légende N° Pièce N° Description1234567891011121314151617181920212223829859829758-5829759-3829799829757-2829906829871-182974182975

Seite 43

© 2002 EmersonQUESTIONS OU COMMENTAIRES ?TÉLÉPHONER AU 1-800-4-RIDGIDwww.ridgidwoodworking.comVeuillez avoir votre numéro de modèle et votre numéro de

Seite 44 - Avant de commencer :

5AssemblyAttaching the Lower Foot1. Place stand assembly “flat” on floor.2. Rotate lower foot into upright position aligning holes as shown.3. Locate

Seite 45 - Entretien

6Assembly (continued)Mountng Wheels 1. Slide axle bolt outwards until it extends beyond the frame. 2. Remove axle nut.WARNING: Do not remove axlebol

Seite 46 - Pièces de rechange

7• If a slide compound miter saw is already assembled to the stand, follow the above steps plus slide the head/blade assembly to the front of the saw

Seite 47

8Mounting Miter SawWARNING: To reduce the risk ofinjury from accidental start,make sure plug is not connectedto power source outlet.Before you start:R

Seite 48 - TÉLÉPHONER AU 1-800-4-RIDGID

94. Slide flat washer on bolt and place through miter saw and workstand.5. Slide fender washer on the bolt and “finger tighten” using lock nut.6. Rep

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare